Dienstag, 22. November 2011

New wardrobe, more storage!!!

I have already mentioned that our daughter (who turned 6 in October) still had her baby wardrobe in her room and it was terrible because it was so small and the space in it was just "wrong" for her "big girl clothes". Well, this time I can report that we fixed that problem. I have to mention that I've had an eye on an Ikea Pax for a while - I love that system (we have it in the master bedroom closet as well) because it's just so versatile. I wanted this one: 

Ikea Pax with sliding doors, (2 m x 2,36 m x 60 cm) 
{Source US}{Quelle deutsch}

And the good news is, we GOT this one - and the even better news is I got it reasonably priced as I bought it on Ebay from somebody who moved and couldn't take it along because of its measurements and it is in a good condition and we are so happy!!! We had to rent a van to pick it up, but the next good thing is that our neighbor works in a car rental and so we had to pay a very reasonable price for the van, too. Yeah!

This is her baby wardrobe that she 's had since she was born:
 
I would never again buy such a piece of furniture, because when I think of it, it wasn't very useful at any time ...


This is the right part (1m) of the new wardrobe. There is another shelf above the part that you can see here, but there is nothing on it yet. I will probably use it for things like blankets and bed linen, things that we don't need every day.
The wardrobe came with six shelves and two clothes rails. I am thinking about getting one or two drawers and some more boxes or containers for the "little things" (like belts, bandanas, scrunchies...). Another advantage is that my daughter can reach all things by herself now and she loves chosing her clothes for the day.


After this picture was taken, I put the clothes rail down a bit so she can now reach it without the hook. The space above the shelf under it was too high anyway ... 


5th December 2011

In the meantime we added these stickers to the wardrobe. The color (it's dark purple) matches the accent wall wallpaper perfectly, which you cannot see in this picture... I had the sticker customized because "Charlize" is not a very common name here. I'm not a huge fan of the fairy, but my daughter is very fond of it. I like the stars though.

Mittwoch, 9. November 2011

Family Subway Art

Inspired by subway art that I saw on several blogs, I collected phrases that are of importance to our family. Then I chose different fonts that I liked and wrote down the phrases in different fonts and sizes. The result is this - tadaaa! I love it in red, but am also very fond of the green version. Can't decide which one to frame.

Feel free to save and use it! Which one would you frame???

Sonntag, 6. November 2011

Kinderzimmer fast fertig

So, das (zweite) Kinderzimmer unserer Tochter ist fast fertig. Zwei oder drei Kleinigkeiten fehlen zwar noch, aber man kann sich dort schon sehr wohl fühlen und es wird sehr viel benutzt - inzwischen sogar mehr als das andere Zimmer. Unser Töchterchen sitzt so gern an ihrem Schreibtisch und werkelt vor sich hin. Schneidet Sachen aus, klebt und malt, legt Bügelperlenbilder... In Kürze zeige ich euch eine ordentliche Fotostrecke zu dem neuen Zimmer!!! 

Our daughter's second room (playroom) is almost finished. Some little details are still mising, but the room is already being used a lot. Our daughter sits at her new desk a lot and cuts things out, glues things and draws pitures and plays wiht her fuse beads. There will be a big kids room reveal with many photos here very soon!!!

Gestern war ich mal wieder auf dem Dachboden und habe ihre Tafel, die sie im alten Kinderzimmer (vor dem Umzug) schon in ihrem Zimmer hatte, wieder aufgehängt. Seit sie in die Schule geht, findet sie es ja toll, auf Tafeln zu schreiben. Und seit gestern Mittag hockt sie auch dauernd davor und rechnet und schreibt daran.

Yesterday I went upstairs on the attic and found her old blackboard, which she had in her room before we moved to this house. As she has been a schoolgirl for a few weeks now, she likes writing on a blackboard.  And after I  put it up in her room yesterday, she is spending a lot of time with it today.



Morgen beginnt nach den Herbstferien die Schule wieder und das Töchterchen rechnet sich schon mal warm. ;) // In preparation for school - tomorrow is the first day of school after the fall vacation.

Wir hatten zwar auch eine Tafel zum Aufstellen (diese Staffelei von Ikea), aber die nahm mir doch immer zu viel Stellfläche im Kinderzimmer weg. Deswegen hatte ich ihr damals eine Eigenkreation gemacht, die sich platzsparend aufhängen lässt: Ich habe einen Bilderrahmen mit Kunststoffabdeckung genommen und auf diese Abdeckung grüne Tafelfolie aufgeklebt. So kann ich die Tafel einfach wie ein Bild flach an die Wand hängen, sehr praktisch! Tafelfolie gibt es (nicht nur in Grün) z.B. bei Amazon. Dort bekommt man auch Flüssigkreidestifte und Kreidemarker, davon werde ich sicher noch welche bestellen, da ich nicht möchte, dass der Kreidestaub demnächst den hellen Teppich verunziert ... außerdem kann ich ja auch noch Tafelfolie als Label für verschiedene Kisten verwenden und mit diesen Stiften beschriften. 

We also had another blackboard (the easel that is still available at Ikea), but I felt it used too much of the space in her room. So back then, I took a picture frame with plastic instead of glass coverings and added adhesive blackboard sheet on that, so that the frame could be hanged on the wall without using too much space. Our daughter loves it. I will order a few markers that she can use on it instead of the chalk, because I fear the chalk dust might dirty the light carpet. 

Dieses Bild hab ich gefunden, als ich nach Fotos aus dem alten Zimmer gesucht habe. Da war unser Töchterchen 3 Jahre alt. I found this picture looking for photos of her old room. She was 3 then.

Das andere Kinderzimmer wird im Moment auch umgestaltet, denn während das Töchterchen das zweite Zimmer als ihr "Schul- und Spielzimmer" benutzt, wird das erste Zimmer nun zu einem ruhigeren Schlafzimmer. Wir haben bereits größere Veränderungen vorgenommen, denn dort hatten wir noch die alten "Babymöbel" und insbesondere der Kleiderschrank war den veränderten Anforderungen gar nicht mehr gewachsen!!! Aber dazu demnächst mehr, denn da stecken wir gerade mitten in den Arbeiten.

Her other room is also being remodeled. As the second room is now her playroom, the first one is being turned into a reposeful bedroom. She still had her baby furniture there, which - now that she is growing up - didn't fulfill the changing requirements anymore. As we are currently working on that, I will be able to show you a few changes there soon!

Mittwoch, 2. November 2011

Laundry Room (again) - VORHER / BEFORE

Man könnte meinen, der Hauswirtschaftsraum ist irgendwie kein richtiges Zimmer ... bei uns stehen da die Waschmaschine, der Wäschetrockner (auf der Waschmaschine), wir haben ein Waschbecken (sogar mit Warmwasser), die ganze Heizungsanlage und was an Anschlüssen so ins Haus führt... also der ganze technische Kram. Bisher haben wir diesen Raum auch sehr vernachlässigt. Es herrscht das Chaos, es ist ein Abstellraum. Da der Raum auch von der Garage her der erste Raum ist, den man im Haus betritt (und wir kommen oft durch die Garage rein) , lagern wir dort auch Schuhe und Jacken. Und weil er an die Küche angrenzt, befinden sich dort auch Dinge wie Einmachgläser und Tupperware. Und natürlich wegen der Waschecke auch Reinigungsmittel. Das ist insgesamt nicht schlecht so, aber es muss unbedingt etwas mehr Ordnung einziehen. Daher hatte ich mir ja schon mal Gedanken darüber gemacht, was ich dort unternehmen könnte, um die Sachen ordentlich zu verstauen, und ein Moodboard erstellt. Wie immer - etwas Zeit ist verstrichen und ich habe es gelegentlich angeschaut. Die Tapete gibt es nicht mehr und ich habe hier und da gestöbert und weitere Anregungen einfließen lassen. Der letzte Stand der Dinge sieht so aus:

You could think of the laundry room as "not a real room" - and in our house, the laundry/mud room is in a chaotic state. We use it to store jackets and shoes (as it is the first room you enter through the garage), then there is the washing machine and the dryer, a sink, cleaning utensils and washing detergents, and as it is adjacent to the kitchen, it is also where we keep things like preserving jars and tupperware. I thought about how I can improve this room and gain some storage space. This was my first attempt a few weeks ago, but I have changed my mind about a few points. This is what I've come up with now:


Die Hauptfarbe in der "Waschecke" wird also der blaue Ton (Schöner wohnen, Trendfarbe Laguna) und ansonsten wird es recht schlicht, mit elfenbeinfarbenen Schränken (Ikea Faktum Stat), dunkler Arbeitsplatte und einem Keramikwaschbecken (Ikea Domsjö). Ich hoffe, ich kriege so schöne Wäschekörbe, denn ich möchte keine mehr in Plastik nachkaufen. Und ein paar Akzente würde ich dann in gelb machen: ich habe eine schöne gelb-gemusterte Tapete gesehen, die ich als Hintergrund in die Schränke machen könnte, dann eine gelbe Lampe im Stil einer "Scheunenlampe" und ein paar gelbe Türgriffe für die Küchenschränke (gesehen bei Anthropologie). Dann werde ich noch sehen, dass ich Regale in der Waschecke anbringe, um Platz für Wasch- und Putzmittel und sowas zu gewinnen. Der Rest des Raumes soll schlichter werden, damit man von der Farbe nicht völlig umgehauen wird in dem winzigen Räumchen.

The main color in the "laundry corner" of the room is going to be this "laguna blue" paint (Schöner Wohnen, Trendfarbe Laguna), while I plan to keep the furniture quite plain (white Ikea Faktum Stat cabinets). I hope I can find some wicker laundry baskets instead of the plastic ones I am currently using. Then I want to put some of the yellow wallpaper into the back of the cabinets and add a yellow lamp (barn lamp style) and yellow handles to the cabinets (seen at Anthropologie). I want to add some extra shelves on the wall to gain space for the washing detergents, clothes pegs and all that stuff, and keep the rest of the room plain so that there's not too much of this bold color. 

Hier sind ein paar "Vorher"-Bilder von der Waschecke:
To give you an impression of what I start with:

Der Trockner steht auf der Waschmaschine, weil ich in dem Raum unbedingt ein Waschbecken haben wollte und wir in dem Raum zwei Türen haben. Links führt eine Tür in die Diele, rechts in die Garage. Ich finde es okay die Maschinen zu stapeln, das hatten wir in der vorigen Wohnung auch so.

Dryer stacked on top of the washing machine, because we have two doors in that room (in this picture: on the right, leading to the garage, and on the left, leading to the entryway). As I definitely wanted a sink in this room, we had to stack the machines. Which is okay, I had that in the place where we lived before, too.
Letztes Jahr wollte ich die Wände orange streichen... als ich sah, wie schrecklich die Farbe an der Wand aussah, habe ich aufgehört, und so ist es jetzt noch.
Some time last year I thought I wanted to paint the walls orange - then noticed how awful it turned out and stopped painting. So that's still the status quo.

Das ist die Tür links, die in die Diele führt.

This is the door on the left that leads to the entryway.

Dieses Regal hing früher bei uns im Bad, und da es im neuen Haus nicht mehr woanders gebraucht wurde, hängt es jetzt im HWR. Wir haben dort unsere Putzmittel und das Bügeleisen. Wie man sieht, platzt es aus allen Nähten. 

This is a shelf that we had in our old bathroom, and as we did not have any use for it anywhere in the new house, it went to the laundry area and holds a lot of cleansing agents and the iron (which I avoid using whenever possible). ;)

Waschmittel, Weichspüler und Trocknertücher und was man so bei der Waschmaschine braucht, steht griffbereit obendrauf. Hier sieht man auch, dass die Decke noch unbehandelt ist - der rohe Beton. Sicher schluckt der im Moment auch noch eine ganze Menge Licht. 

And here are my washing detergents, softener, dryer sheets and what I need for the washing machine and dryer. You can see the ceiling is still untreated concrete which probably absorbs a lot of the light in that room.
Das Fenster liegt an der Wand schräg gegenüber der Waschmaschine (hier sieht man das Heizgerät). Das einzige, was ich bisher in dem Raum getan habe, war das Anbringen von Rollos, damit wir uns vor neugierigen Blicken schützen. (Obwohl davor unsere Einfahrt ist und niemand Fremdes da herumläuft, aber man fühlt sich einfach irgendwie besser, wenn man das Fenster zuziehen kann.)

There is a window in this room, catty-cornered from the washing machine. You can also see the heating installation. The only thing that I've done in this room is hang stores for a little privacy - although our own driveway is in front of the window and nobody should be walking around there except members of our family, but it just feels better if you can shield the window. 

So sieht es also aus - es kann nur besser werden Sicher wird es nicht von heute auf morgen in einem Rutsch erledigt werden, aber man muss eben sein Ziel im Auge behalten und Schritt für Schritt etwas verändern. Es soll ja nicht nur ein zweckmäßiger Raum sein, sondern bitteschön zweckmäßig UND schön!

So that is my starting point. Of course I will not be able to change this all at once, but gradually. I want this room to become not only functional, but also pretty. ;)

Hinweise, Vorschläge und Kommentare willkommen!
Hints, tips and comments are very welcome!